FANDOM


(Lyrics)
Line 19: Line 19:
 
{{clear}}
 
{{clear}}
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
  +
<center>
  +
<tabber>
  +
Kanji=
  +
<poem>
  +
  +
真っ紅に染まる
  +
すべてが染まる空を
  +
見つめてる
  +
  +
記憶の糸を
  +
祈りと結んだなら
  +
過去な今 共に歩く
  +
  +
戦う強さよりも
  +
守れる強さがあるなら
  +
それでいい
  +
愛する絆を
  +
  +
ヒトカケラの太陽も
  +
願いはできないと俯(うつむ)いた私に
  +
居場所をくれた
  +
誰よりも仲間を守りたい
  +
それだけが私と私の誓い
  +
生きてく意味
  +
朝焼けの緋色(スカーレット)
  +
  +
静かに深く
  +
色彩深く空を
  +
包み込む
  +
  +
忘れることも
  +
思い出すことも
  +
今は秘めたまま前に進
  +
  +
昨日に寄り添うなよ
  +
明日(あした)を掴めと
  +
心に言い聞かせ
  +
信じた絆へ
  +
  +
ヒトシズクの木漏れ日は
  +
なんで温かいと
  +
遠き日の友の背中を思った
  +
本当はいつだって
  +
私が守られていたのだと気づいたから
  +
涙の理由(わけ)
  +
夕焼けの緋色(スカーレット)
  +
手伸ばす
  +
  +
ヒトカケラの太陽も
  +
願いはできないと俯(うつむ)いた私に
  +
居場所をくれた
  +
誰よりも仲間を守りたい
  +
それだけが私と私の誓い
  +
生きてく意味
  +
朝焼けの緋色(スカーレット)
  +
Tale of us…
  +
  +
|-|
  +
Romaji=
  +
<poem>
  +
  +
Makka ni somaru
  +
Subete ga somaru sora wo
  +
Mitsumeteru
  +
  +
Kioku no ito wo
  +
Inori to musundanara
  +
Kako na ima tomo ni aruku
  +
  +
Tatakau tsuyosa yori mo
  +
Mamoreru tsuyosa ga arunara
  +
Sore de ii
  +
Ai suru kizuna wo
  +
  +
Hitokakera no taiyou mo
  +
Negai wa dekinai to utsumuita watashi ni
  +
Ibasho wo kureta
  +
Dare yori mo nakama wo mamoritai
  +
Sore dake ga watashi to watashi no chikai
  +
Ikiteku imi
  +
Asayake no scarlet
  +
  +
Shizuka ni fukaku
  +
Shikisai fukaku sora wo
  +
Tsutsumikomu
  +
  +
Wasureru koto mo
  +
Omoidasu koto mo
  +
Ima wa himeta mama mae ni suzumu
  +
  +
Kinou ni yorisou na yo
  +
Ashita wo tsukame to
  +
Kokoro ni iikikase
  +
Shijita kizuna e
  +
  +
Hitoshizuku no komorebi wa
  +
Nande atatakaito
  +
Tooki hi no tomo no senaka wo omotta
  +
Hontou wa itsudatte
  +
Watashi ga mamorareteita noda to kidzuita kara
  +
Namida no wake
  +
Yuuyake no scarlet
  +
Tenobasu
  +
  +
Hitokakera no taiyou mo
  +
Negai wa dekinai to utsumuita watashi ni
  +
Ibasho wo kureta
  +
Dare yori mo nakama wo mamoritai
  +
Sore dake ga watashi to watashi no chikai
  +
Ikiteku imi
  +
Asayake no scarlet
  +
Tale of us...
  +
  +
|-|
  +
English=
  +
<poem>
  +
  +
Stained blood-red;
  +
All the sky is stained
  +
As I watch
  +
  +
Threads of memories
  +
Are bound by prayers.
  +
Now I walk alongside the past
  +
  +
More than the strength to fight,
  +
You need the strength to protect
  +
Good and well
  +
Your bonds of love
  +
  +
Where just a piece of the sun
  +
Looked down on me and I could not wish;
  +
I was at such a place.
  +
I want to protect my companions more than anything.
  +
It's just me and my oaths,
  +
The means to survive,
  +
And the scarlet morning glow.
  +
  +
Quietly and deeply;
  +
In deep color is the sky
  +
Wrapped up
  +
  +
I can forget
  +
I can remember
  +
Now a secret remains before moving on
  +
  +
Don't snuggle up to yesterday,
  +
Seize tomorrow
  +
Listen to your heart
  +
And trust your bonds
  +
  +
Just a drop of sunlight
  +
Is it warm?
  +
Thinking of the back of a distant friend
  +
I notice that really, always
  +
I was being protected.
  +
That's why I cry
  +
In the scarlet sunset
  +
Reach out your hand
  +
  +
Where just a piece of the sun
  +
Looked down on me and I could not wish;
  +
I was at such a place.
  +
I want to protect my companions more than anything.
  +
It's just me and my oaths,
  +
The means to survive,
  +
And the scarlet morning glow.
  +
Tale of us...
  +
</poem>
  +
</tabber>
  +
</center>
  +
 
==Video==
 
==Video==
 
[[File:Fairy Tail Erza Scarlet - Scarlett|thumb|left|335px|Full Version]]
 
[[File:Fairy Tail Erza Scarlet - Scarlett|thumb|left|335px|Full Version]]

Revision as of 02:04, February 28, 2013

Scarlett (スカーレット Sukāretto) is Erza's character song from Volume 4, "Scarlett". It is sung by Ohara Sayaka.

Lyrics


真っ紅に染まる
すべてが染まる空を
見つめてる

記憶の糸を
祈りと結んだなら
過去な今 共に歩く

戦う強さよりも
守れる強さがあるなら
それでいい
愛する絆を

ヒトカケラの太陽も
願いはできないと俯(うつむ)いた私に
居場所をくれた
誰よりも仲間を守りたい
それだけが私と私の誓い
生きてく意味
朝焼けの緋色(スカーレット)

静かに深く
色彩深く空を
包み込む

忘れることも
思い出すことも
今は秘めたまま前に進

昨日に寄り添うなよ
明日(あした)を掴めと
心に言い聞かせ
信じた絆へ

ヒトシズクの木漏れ日は
なんで温かいと
遠き日の友の背中を思った
本当はいつだって
私が守られていたのだと気づいたから
涙の理由(わけ)
夕焼けの緋色(スカーレット)
手伸ばす

ヒトカケラの太陽も
願いはできないと俯(うつむ)いた私に
居場所をくれた
誰よりも仲間を守りたい
それだけが私と私の誓い
生きてく意味
朝焼けの緋色(スカーレット)
Tale of us…


Makka ni somaru
Subete ga somaru sora wo
Mitsumeteru

Kioku no ito wo
Inori to musundanara
Kako na ima tomo ni aruku

Tatakau tsuyosa yori mo
Mamoreru tsuyosa ga arunara
Sore de ii
Ai suru kizuna wo

Hitokakera no taiyou mo
Negai wa dekinai to utsumuita watashi ni
Ibasho wo kureta
Dare yori mo nakama wo mamoritai
Sore dake ga watashi to watashi no chikai
Ikiteku imi
Asayake no scarlet

Shizuka ni fukaku
Shikisai fukaku sora wo
Tsutsumikomu

Wasureru koto mo
Omoidasu koto mo
Ima wa himeta mama mae ni suzumu

Kinou ni yorisou na yo
Ashita wo tsukame to
Kokoro ni iikikase
Shijita kizuna e

Hitoshizuku no komorebi wa
Nande atatakaito
Tooki hi no tomo no senaka wo omotta
Hontou wa itsudatte
Watashi ga mamorareteita noda to kidzuita kara
Namida no wake
Yuuyake no scarlet
Tenobasu

Hitokakera no taiyou mo
Negai wa dekinai to utsumuita watashi ni
Ibasho wo kureta
Dare yori mo nakama wo mamoritai
Sore dake ga watashi to watashi no chikai
Ikiteku imi
Asayake no scarlet
Tale of us...


Stained blood-red;
All the sky is stained
As I watch

Threads of memories
Are bound by prayers.
Now I walk alongside the past

More than the strength to fight,
You need the strength to protect
Good and well
Your bonds of love

Where just a piece of the sun
Looked down on me and I could not wish;
I was at such a place.
I want to protect my companions more than anything.
It's just me and my oaths,
The means to survive,
And the scarlet morning glow.

Quietly and deeply;
In deep color is the sky
Wrapped up

I can forget
I can remember
Now a secret remains before moving on

Don't snuggle up to yesterday,
Seize tomorrow
Listen to your heart
And trust your bonds

Just a drop of sunlight
Is it warm?
Thinking of the back of a distant friend
I notice that really, always
I was being protected.
That's why I cry
In the scarlet sunset
Reach out your hand

Where just a piece of the sun
Looked down on me and I could not wish;
I was at such a place.
I want to protect my companions more than anything.
It's just me and my oaths,
The means to survive,
And the scarlet morning glow.
Tale of us...

Video

File:Fairy Tail Erza Scarlet - Scarlett


Navigation

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.