Fairy Tail Wiki
Fairy Tail Wiki
Line 101: Line 101:
   
 
{{Support}} Wiki Name.{{User:Omega natsu2/Sig2}} 21:23, June 11, 2012 (UTC)
 
{{Support}} Wiki Name.{{User:Omega natsu2/Sig2}} 21:23, June 11, 2012 (UTC)
  +
  +
Humour me because I don't fully understand. So using Arania, her name might be spelt differently when the English manga (is that like VIZ to Naruto o.O) is published? --{{User:Cerez365/Sig}} 21:35, June 11, 2012 (UTC)

Revision as of 21:36, 11 June 2012

Skip to Table of Contents
Wiki

This is the talk page for the article "Name Spellings".

  • This space is for discussing changes to the article. General discussion about the subject belongs in forums, and direct all questions to our Chat or Blogs.
  • Put new text under old text. Click here to start a new topic.
  • Please remember to stay civil and sign all of your comments with four tildes (~~~~).

Names

Well now hold on a sec. Mashima-sensei has made numerous trips to the US through Del Ray, and the volumes state that those were the official spellings chosen by him. Shouldn't the Wiki go with those rather than what's most common in the fandom? Even though they're more common, they're wrong. I honestly can't say that KEFI scans or Franky House know more than the actual creator of the series on how to name his characters. Remember that scanlators go with whatever they believe to be correct--they're romanizations based on the idea of some random person. -Mr. Toto 13:48, 12 June 2009 (UTC)

I agree with you, I have a volume that says too, but we reached a consensus before about it. But consensuses can easily change. Dalyup! 15:42, 12 June 2009 (UTC)

Well he names of characters can be said in many different ways, until someone can get evidence that he says Laxus or Mystogan we usually keep them this way -Umi

They are used in the Del Ray serialisation of the manga which can be taken to be true due to a message in the volumes that can be seen here. I can't take a physical photo because I don't have a camera to do so. Dalyup! 20:54, 12 June 2009 (UTC)

Aside from that, I don't know if you guys realize that most scanlations are done by college students. The translator for KEFI, Ocean, just went with whatever he thought sounded good. This is cited information--you can't just decide what's in the English version is wrong because you think it is. It's what the creator went with himself.-Mr. Toto 17:29, 13 June 2009 (UTC)

Says who? How do you know they are not like Viz who makes up crap? Drunk Samurai 18:37, 13 June 2009 (UTC)

My money's on the people who are a legitimate business and have actual contact with both the author and the company that publish the series--not some college kid doing this for fun. They also have translation notes at the end of every book. Their translation is so faithful that they preserve honorifics. -Mr. Toto 19:41, 13 June 2009 (UTC)

The english manga isnt wrong necessarily, but its contradictory still, EX: The call Gray's magic Ice Magic, despite the fact the kanji of his magic (Hyojin) has nothing to do with magic, as it says "Ice" and the translations that makes the most sense would be "form or formation" Japanese and English cant be compared, Japan uses words that wont make sense in english, which is why translators put in what fits the best, as does Del Ray, just because they have an editor note doesnt mean that there the only possible translation -Umi

You might want to look again at that. Gray's magic is written as "氷の造形魔法" in Japanese, or literally "Ice Molding Magic." The last two Kanji are specifically the words for magic in Japanese, "mahou." What you're talking about is Gray's attack "Hyoujin Nanarenbu." That means "Seven Dancing Swords," and Gray never even uses that attack until chapter 89. Del Rey hasn't even gotten there yet. They've left literally all of his attack names the exact same thus far. -Mr. Toto 19:41, 13 June 2009 (UTC)

Perhaps they did get the magic names and such wrong, but they did say in the editor's note that it was spellings of characters. Not magic or attack names or whatever. And, Drunk, how are we supposed to prove a negative? Why would Del Ray lie when Mashima's agent or publishers or whatever would slap a lawsuit on their ass by saying Mashima did something he didn't? At least show some evidence of Del Ray simply making it up. Dalyup! 19:37, 13 June 2009 (UTC)

They wouldn't sue them for something like that. I'm just saying you shouldn't believe EVERYTHING a company says. Drunk Samurai 02:01, 14 June 2009 (UTC)

That's just paranoia. Del Rey is a legitimate business. Any time they don't know how to translate something, like Nikora, they put it in the liner notes. There's even rationale for translating "madoushi" into "wizard." They were responsible for bringing the creator to the US last year--I'm sure he could have talked to them then. It's not like there's some huge conspiracy going on here--Mashima gave them the official names. -Mr. Toto 02:35, 14 June 2009 (UTC)

Alright i submit, neither you or drunk samurai or willing to give this up, so have fun with trolls -Umi

Locked

Why is this locked? Wanna Talk? 02:31, February 26, 2012 (UTC)

Tsk, tsk, I'd think a former Admin would know to read the lock summary.  Iam...JakuhōRaikōben  02:37,2/26/2012 

There's such a thing as a lock summary? XD Wanna Talk? 02:39, February 26, 2012 (UTC)

XD, smh, Bojangles, smh.  Iam...JakuhōRaikōben  02:41,2/26/2012 

Wrong Characters

I just noticed this page has characters that should not be on the list. Let's use "Arania Web" as an example.

"Arania Web is a Mage of the Mermaid Heel Guild and a member of its team competing in the Grand Magic Games. The key part is Grand Magic Games. Since there is no way the English manga would be that far there is no way that this character has an "official" name. There are others on the page like that too. SeaTerror 07:56, June 9, 2012 (UTC)

This page contains how we call characters here in this wiki, if the English manga has been released, then we call that character the way Mashima wanted to, but if its a character that hasn't appeared in the English manga yet, then we use translation give to us by ChaosKnight . It says so on the page RelikzTalk PageTalk 12:45, June 9, 2012 (UTC)

It says "official" name. Scanlations/original translations are not official names. SeaTerror 15:52, June 9, 2012 (UTC)

That's why the page says "If certain names have not yet been released, then names provided by ChaosKnight are used." Discussion closed. RelikzTalk PageTalk 19:48, June 9, 2012 (UTC)

Because obviously ChaosKnight is an official source who is Mashima or works for Kodansha. Do all the admins ignore common sense here? SeaTerror 20:56, June 9, 2012 (UTC)

Firstly, watch the attitude. I don't know how things work on the op wikia but if we're discussing something, we'll do so civilly. Actually, I take that back, the op wikia obviously doesn't like your attitude either since they opened up a forum about blocking you. While I do agree with your opinion about the name spellings and which names belong on the page, I don't agree with your attitude. If we have one more problem out of you, you'll be blocked.   Rai  Talk     21:31,6/9/2012

You should check the votes then for that forum if you want to try claiming something that isn't true. The issue is calling what is provided by ChaosKnight an "official name" when there are only two official sources. Those two sources are Mashima and English companies. The other issue that was only here was closing a discussion of something that wasn't over. SeaTerror 21:52, June 9, 2012 (UTC)

I'm claiming something that isn't true? So they didn't open up a forum? Yeah, thought so. No one ever said Chaos was official, we said we use him until we get official. The other situation was rectified. All I'm saying is our site is very friendly, have you never wondered why you haven't been on the receiving end of this kindness? I can guarantee it has nothing to do with us...   Rai  Talk     22:00,6/9/2012

You didn't check the votes which means what you said about them wanting to ban me isn't true. Not to mention that was over a year ago. It also says it on the page it self. It says "official name" on characters who don't have an official name. SeaTerror 22:02, June 9, 2012 (UTC)

I said they opened a forum about banning you, nothing more, nothing less. Also, didn't I say that I AGREED with what you wanted to change on this page so what's your point?   Rai  Talk     22:09,6/9/2012

Calm down, you guys. It seems that the problem is on the term "official name" on the template, so let's not deviate too much from that. So what you are really arguing is that you want those that don't have an official name to be termed correctly, right? ChaosKnight 23:50, June 9, 2012 (UTC)

Yes. They shouldn't say official name on them. SeaTerror 20:05, June 10, 2012 (UTC)

What would you like to put instead then?   BHappy ChibiJ   11:04,6/11/2012

It wouldn't work on that template anyway. You would have to create a new one. Put "Original/Wikia Spelling" or "ChaosKnight/ChaosKnight Spelling". SeaTerror 16:30, June 11, 2012 (UTC)

We wouldn't have to create a new template, we could just alter the current one. But I don't think we should do that. I think we should just remove the characters who don't have official names until they get official ones.   Rai  Talk     16:59,6/11/2012

But we need to have official names to be used in the Wiki. Otherwise, we would have inconsistency in the articles. Guilherme AbeGuilherme 阿部17:03,6/11/2012
What are you talking about? We'd still have official wiki names we just wouldn't list them here on this page until we got the official series name. Let's not kid ourselves, this page is far from popular and not listing a name here is not going to create mayhem on the wiki.   Rai  Talk     17:08,6/11/2012
Ah, I got it now. Though we would just say "Since these names weren't given yet by Mashima, we can use anyone". Guilherme AbeGuilherme 阿部17:16,6/11/2012
I think it should just be altered to 'official names used on this wiki' and we won't have to delete anything. Miskos3 Message 17:17, June 11, 2012 (UTC)
Can we just delete this page and get it over with XD Remnant13 Talk 17:22,6/11/2012
Shut up Opossum-san!! And let's just use Sea Terror's "Wiki Spelling" idea. It's simplest.   Rai  Talk     17:25,6/11/2012
Misutā Surī.
-- Aldarinor Laxus Sprite Talk  Contribs  17:27, June 11, 2012 (UTC)
That means creating a modified version of the current template? Guilherme AbeGuilherme 阿部17:29,6/11/2012

Well DUH! Remnant13 Talk 17:31,6/11/2012

Thanks for those words of wisdom DaRinor... And no, we'll just add a switch function to the current template.   Rai  Talk     17:33,6/11/2012

Couldn't we just add a note saying that the term 'Official' in this context means 'for the wiki' and not 'for the world' (paraphrasing here)?ÉclairUltraprime2Let's talkMystogan 17:34, June 11, 2012 (UTC)

Yep, that's what I meant to say above :P Miskos3 Message 17:44, June 11, 2012 (UTC)

No, because a good many names on this page are official not just wiki official.   Rai  Talk     18:02,6/11/2012

Removing the characters that don't have official names is the best idea. SeaTerror 20:00, June 11, 2012 (UTC)

I support just changing to "Name used in Wiki" or something similar RelikzTalk PageTalk 20:54, June 11, 2012 (UTC)

XD, we're going around in circles you guys. Let's just do a simple vote. Everyone use the Support template and write the name of what you support after it. The two choices are removing characters w/o official names or altering the template to say "Wiki Name" or something similar for characters without official names.   Rai  Talk     21:01,6/11/2012

Support Support - Wiki Name RelikzTalk PageTalk 21:11, June 11, 2012 (UTC)

Support Support - Wiki Name.Chibi StingMega Chibi Cobra 21:23, June 11, 2012 (UTC)

Humour me because I don't fully understand. So using Arania, her name might be spelt differently when the English manga (is that like VIZ to Naruto o.O) is published? ----Cerez365Fairy Tail symbol(talk)  21:35, June 11, 2012 (UTC)