Fairy Tail Wiki
Fairy Tail Wiki
(Undo revision 237759 by 112.205.38.101 (talk))
No edit summary
(48 intermediate revisions by 25 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Fairy Tail Wiki:Character Template (Music)
+
{{Character Template (Music)
 
|type=Opening
 
|type=Opening
 
|name=Egao No Mahou
 
|name=Egao No Mahou
 
|image= {{switch|option1=Opening|[[Image:Opening 5.jpg|300px]]|option2=CD Cover|[[Image:Egao No Mahou.JPG|300px]]}}
 
|image= {{switch|option1=Opening|[[Image:Opening 5.jpg|300px]]|option2=CD Cover|[[Image:Egao No Mahou.JPG|300px]]}}
|kanji=エガオノマホ
+
|kanji=エガオノマホ
 
|rōmaji=Egao No Mahou
 
|rōmaji=Egao No Mahou
|english=Magic Smile
+
|english=Magic of Smiles
   
 
|band=Magic Party
 
|band=Magic Party
Line 15: Line 15:
 
|next song=[[Fiesta]]
 
|next song=[[Fiesta]]
 
}}
 
}}
  +
'''Egao No Mahou''' is the fifth [[:Category:Opening Theme|opening theme]] of the [[Fairy Tail (Series)|Fairy Tail]] anime; it is performed by ''Magic Party''.
   
  +
==Characters in Order of Appearance==
'''Egao No Mahou''' is the fifth [[:Category:Opening Theme|opening theme]] of the anime series [[Fairy Tail]], sang by ''Magic Party''
 
 
 
==Characters in Order Appearance==
 
 
{{Scroll box
 
{{Scroll box
 
|content=
 
|content=
# [[Wendy Marvell]]
+
#[[Wendy Marvell]]
# [[Natsu Dragneel]]
+
#[[Hibiki Lates]]
# [[Lucy Heartfilia]]
+
#[[Jura Neekis]]
# [[Gray Fullbuster]]
+
#[[Lyon Vastia]]
# [[Erza Scarlet]]
+
#[[Lucy Heartfilia]]
  +
#[[Ichiya Vandalay Kotobuki]]
# [[Happy]]
 
# [[Lyon Bastia]]
+
#[[Sherry Blendy]]
# [[Sherry Blendi]]
+
#[[Ren Akatsuki]]
# [[Jura Nekis]]
+
#[[Eve Tearm]]
  +
#[[Natsu Dragneel]]
# [[Ichiya Wanderlei Kotobuki]]
 
# [[Ren Akatsuki]]
+
#[[Erza Scarlet]]
# [[Hibiki Laytis]]
+
#[[Gray Fullbuster]]
# [[Eve Thylm]]
+
#[[Happy]]
# [[Wendy Marvell]]
+
#[[Wendy Marvell]]
# [[Carla]]
+
#[[Carla]]
# [[Jellal Fernandes]]
+
#[[Jellal Fernandes]]
# [[Racer]]
+
#[[Racer]]
# [[Hoteye]]
+
#[[Cubellios]]
# [[Midnight]]
+
#[[Cobra]]
# [[Cobra]]
+
#[[Gemini]]
# [[Cuberos]]
+
#[[Angel]]
# [[Angel]]
+
#[[Brain]]
# [[Gemini]]
+
#[[Klodoa]]
# [[Brain]]
+
#[[Hoteye]]
# [[Klodoa]]
+
#[[Midnight]]
# [[Aquarius]]
+
#[[Aquarius]]
# [[Caelum]]
+
#[[Caelum]]
# [[Loke]]
+
#[[Aries]]
# [[Aries]]
+
#[[Loke]]
 
}}
 
}}
 
{{clear}}
 
{{clear}}
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
  +
===Tv Version===
 
<center>
 
<center>
 
<tabber>
 
<tabber>
  +
Rōmaji=<poem>
English=
 
  +
ai mo yume mo kimi to naraba
If I’m with you<br />
 
  +
majikaru ni kawaru
Love and dreams can turn magical<br />
 
  +
saa egao no mahou wo kakeyou
C’mon, let’s cast the magic of smiles<br />
 
   
  +
mondai darake no
In a powerful world<br />
 
  +
pawafuru na sekai ni
full of problems<br />
 
  +
chotto akogareteta
I yearned a bit for<br />
 
  +
tomatta jikan
  +
ugokihajimetanda
  +
kimi ni deatte kara
   
  +
doushite umarete ikiteru no ka?
The halted time<br />
 
  +
muzukashii kotae wa iranai yo
starts to move<br />
 
after I met you<br />
 
   
  +
waraou nakou sunao de ii
Why are we born and living?<br />
 
  +
shinpuru na kimochi
I don’t need a difficult answer<br />
 
  +
ichiban daiji
  +
kanashii yoru ni nagasu namida
  +
tsuyosa ni kaeru
  +
saa egao no mahou wo kakeru yo
  +
</poem>
  +
|-|
  +
English=<poem>
  +
If I’m with you
  +
Love and dreams can turn magical
  +
C’mon, let’s cast the magic of smiles
   
  +
In a powerful world
We’ll laugh, we’ll cry, honest and nice<br />
 
  +
full of problems
Simple feelings<br />
 
  +
I yearned a bit for
are the most precious<br />
 
On those sad nights<br />
 
Turn overflowing tears into strength<br />
 
C’mon, let’s cast the magic of smiles<br />
 
   
  +
The halted time
No matter how strong you are<br />
 
  +
starts to move
You hold uneasiness in your heart<br />
 
  +
after I met you
   
  +
Why are we born and living?
You’re not alone<br />
 
  +
I don’t need a difficult answer
I’m here<br />
 
You and I are like the same<br />
 
   
  +
We’ll laugh, we’ll cry, honest and nice
While continuing to fight with loneliness<br />
 
  +
Simple feelings
Today, tomorrow, or one-hundred years later<br />
 
  +
are the most precious
  +
On those sad nights
  +
Turn overflowing tears into strength
  +
C’mon, let’s cast the magic of smiles
  +
</poem>
  +
|-|
  +
Kanji=<poem>
  +
愛も夢もキミとならば
  +
マジカルに変わる
  +
さぁ 笑顔の魔法をかけよう
   
  +
問題だらけの
We’ll laugh, we’ll cry, we’ll connect<br />
 
  +
パワフルな世界に
Because of frank words I want to tell you<br />
 
  +
ちょっと憧れてた
If I’m with you<br />
 
Love and dreams can turn magical<br />
 
C’mon, anywhere<br />
 
   
  +
止まった時間
We’ll laugh, we’ll cry, honest and nice<br />
 
  +
動き始めたんだ
Simple feelings<br />
 
  +
キミに出逢ってから
are the most precious<br />
 
On those sad nights<br />
 
Turn overflowing tears into strength<br />
 
C’mon, let’s cast the magic of smiles<br />
 
   
  +
どうして生まれて生きてるのか?
The magic of you and I
 
  +
難しい答えはいらないよ
|-|
 
Rōmaji=
 
ai mo yume mo kimi to naraba<br />
 
majikaru ni kawaru<br />
 
saa egao no mahou wo kakeyou<br />
 
   
  +
笑おう 泣こう 素直でいい
mondai darake no<br />
 
  +
簡単(シンプル)な気持ち
pawafuru na sekai ni<br />
 
  +
いちばん大事
chotto akogareteta<br />
 
  +
悲しい夜に流す涙
tomatta jikan<br />
 
  +
強さに変える
ugokihajimetanda<br />
 
  +
さぁ 笑顔の魔法をかけるよ
kimi ni deatte kara<br />
 
  +
</poem>
  +
</tabber>
  +
</center>
  +
===Full Version===
  +
<center>
  +
<tabber>
  +
Rōmaji=<poem>
  +
ai mo yume mo kimi to naraba
  +
majikaru ni kawaru
  +
saa egao no mahou wo kakeyou
   
  +
mondai darake no
doushite umarete ikiteru no ka?<br />
 
  +
pawafuru na sekai ni
muzukashii kotae wa iranai yo<br />
 
  +
chotto akogareteta
  +
tomatta jikan
  +
ugokihajimetanda
  +
kimi ni deatte kara
   
  +
doushite umarete ikiteru no ka?
waraou nakou sunao de ii<br />
 
  +
muzukashii kotae wa iranai yo
shinpuru na kimochi<br />
 
ichiban daiji<br />
 
kanashii yoru ni nagasu namida<br />
 
tsuyosa ni kaeru<br />
 
saa egao no mahou wo kakeru yo<br />
 
   
  +
waraou nakou sunao de ii
donna ni tsuyoi kimi datte<br />
 
  +
shinpuru na kimochi
kokoro ni fuan kakaeteru<br />
 
  +
ichiban daiji
hitori janai yo<br />
 
  +
kanashii yoru ni nagasu namida
watashi ga koko ni iru<br />
 
  +
tsuyosa ni kaeru
kimi to onaji you ni<br />
 
  +
saa egao no mahou wo kakeru yo
   
  +
donna ni tsuyoi kimi datte
kyou mo ashita mo hyaku nen saki mo<br />
 
  +
kokoro ni fuan kakaeteru
kodoku to tatakai tsuzuke nagara<br />
 
  +
hitori janai yo
  +
watashi ga koko ni iru
  +
kimi to onaji you ni
   
  +
kyou mo ashita mo hyaku nen saki mo
waraou nakou tsunagatteiyou<br />
 
  +
kodoku to tatakai tsuzuke nagara
shoujiki na kotoba tsutaetai kara<br />
 
ai mo yume mo kimi to naraba<br />
 
majikaru ni kawaru<br />
 
saa dokomademo<br />
 
   
waraou nakou sunao de ii<br />
+
waraou nakou tsunagatteiyou
  +
shoujiki na kotoba tsutaetai kara
shinpuru na kimochi<br />
 
  +
ai mo yume mo kimi to naraba
ichiban daiji<br />
 
  +
majikaru ni kawaru
kanashii yoru ni nagasu namida<br />
 
  +
saa dokomademo
tsuyosa ni kawaru<br />
 
  +
saa egao no mahou wo kakeyou<br />
 
  +
waraou nakou sunao de ii
  +
shinpuru na kimochi
  +
ichiban daiji
  +
kanashii yoru ni nagasu namida
  +
tsuyosa ni kawaru
  +
saa egao no mahou wo kakeyou
   
 
kimi to watashi no egao no mahou
 
kimi to watashi no egao no mahou
  +
</poem>
 
|-|
 
|-|
  +
English=<poem>
Kanji=
 
  +
If I’m with you
愛も夢もキミとならば<br />
 
  +
Love and dreams can turn magical
マジカルに変わる<br />
 
  +
C’mon, let’s cast the magic of smiles
さぁ 笑顔の魔法をかけよう<br />
 
   
  +
In a powerful world
問題だらけの<br />
 
  +
full of problems
パワフルな世界に<br />
 
  +
I yearned a bit for
ちょっと憧れてた<br />
 
   
  +
The halted time
止まった時間<br />
 
  +
starts to move
動き始めたんだ<br />
 
  +
after I met you
キミに出逢ってから<br />
 
   
  +
Why are we born and living?
どうして生まれて生きてるのか?<br />
 
  +
I don’t need a difficult answer
難しい答えはいらないよ<br />
 
   
  +
We’ll laugh, we’ll cry, honest and nice
笑おう 泣こう 素直でいい<br />
 
  +
Simple feelings
簡単(シンプル)な気持ち<br />
 
  +
are the most precious
いちばん大事<br />
 
  +
On those sad nights
悲しい夜に流す涙<br />
 
  +
Turn overflowing tears into strength
強さに変える<br />
 
  +
C’mon, let’s cast the magic of smiles
さぁ 笑顔の魔法をかけるよ<br />
 
   
  +
No matter how strong you are
どんなに強いキミだって<br />
 
  +
You hold uneasiness in your heart
ココロに不安抱えてる<br />
 
   
  +
You’re not alone
一人じゃないよ<br />
 
  +
I’m here
ワタシがここにいる<br />
 
  +
You and I are like the same
キミと同じように<br />
 
   
  +
While continuing to fight with loneliness
今日も明日も百年先も<br />
 
  +
Today, tomorrow, or one-hundred years later
孤独と戦い続けながら<br />
 
   
  +
We’ll laugh, we’ll cry, we’ll connect
笑おう 泣こう 繋がっていよう<br />
 
  +
Because of frank words I want to tell you
正直な言葉 伝えたいから<br />
 
  +
If I’m with you
愛も夢もキミとならば<br />
 
  +
Love and dreams can turn magical
マジカルに変わる<br />
 
  +
C’mon, anywhere
さぁ どこまでも<br />
 
   
  +
We’ll laugh, we’ll cry, honest and nice
笑おう 泣こう 素直でいい<br />
 
  +
Simple feelings
簡単(シンプル)な気持ち<br />
 
  +
are the most precious
いちばん大事<br />
 
  +
On those sad nights
悲しい夜に流す涙<br />
 
  +
Turn overflowing tears into strength
強さに変わる<br />
 
  +
C’mon, let’s cast the magic of smiles
さぁ 笑顔の魔法をかけよう<br />
 
  +
  +
The magic of you and I
  +
</poem>
  +
|-|
  +
Kanji=<poem>
  +
愛も夢もキミとならば
  +
マジカルに変わる
  +
さぁ 笑顔の魔法をかけよう
  +
  +
問題だらけの
  +
パワフルな世界に
  +
ちょっと憧れてた
  +
  +
止まった時間
  +
動き始めたんだ
  +
キミに出逢ってから
  +
  +
どうして生まれて生きてるのか?
  +
難しい答えはいらないよ
  +
  +
笑おう 泣こう 素直でいい
  +
簡単(シンプル)な気持ち
  +
いちばん大事
  +
悲しい夜に流す涙
  +
強さに変える
  +
さぁ 笑顔の魔法をかけるよ
  +
  +
どんなに強いキミだって
  +
ココロに不安抱えてる
  +
  +
一人じゃないよ
  +
ワタシがここにいる
  +
キミと同じように
  +
  +
今日も明日も百年先も
  +
孤独と戦い続けながら
  +
  +
笑おう 泣こう 繋がっていよう
  +
正直な言葉 伝えたいから
  +
愛も夢もキミとならば
  +
マジカルに変わる
  +
さぁ どこまでも
  +
  +
笑おう 泣こう 素直でいい
  +
簡単(シンプル)な気持ち
  +
いちばん大事
  +
悲しい夜に流す涙
  +
強さに変わる
  +
さぁ 笑顔の魔法をかけよう
   
 
キミトワタシノエガオノマホウヲ
 
キミトワタシノエガオノマホウヲ
  +
</poem>
 
</tabber>
 
</tabber>
 
</center>
 
</center>
   
==Watch Now==
+
==Trivia==
  +
*From [[Episode 53]] onward, the opening theme was slightly altered.
[[Video:Fairy Tail Opening 5|thumb|300px|left|TV Size (Mirror)]]
 
  +
**When the Lamia Scale delegates were featured, Sherry's face was altered.
{{clear}}
 
  +
**During the sequence in which they are featured together, Lucy, Loke, and Aries all have altered appearances.
   
 
==Navigation==
 
==Navigation==

Revision as of 11:25, 16 January 2020

Egao No Mahou is the fifth opening theme of the Fairy Tail anime; it is performed by Magic Party.

Characters in Order of Appearance


Lyrics

Tv Version

ai mo yume mo kimi to naraba
majikaru ni kawaru
saa egao no mahou wo kakeyou

mondai darake no
pawafuru na sekai ni
chotto akogareteta
tomatta jikan
ugokihajimetanda
kimi ni deatte kara

doushite umarete ikiteru no ka?
muzukashii kotae wa iranai yo

waraou nakou sunao de ii
shinpuru na kimochi
ichiban daiji
kanashii yoru ni nagasu namida
tsuyosa ni kaeru
saa egao no mahou wo kakeru yo

If I’m with you
Love and dreams can turn magical
C’mon, let’s cast the magic of smiles

In a powerful world
full of problems
I yearned a bit for

The halted time
starts to move
after I met you

Why are we born and living?
I don’t need a difficult answer

We’ll laugh, we’ll cry, honest and nice
Simple feelings
are the most precious
On those sad nights
Turn overflowing tears into strength
C’mon, let’s cast the magic of smiles

愛も夢もキミとならば
マジカルに変わる
さぁ 笑顔の魔法をかけよう

問題だらけの
パワフルな世界に
ちょっと憧れてた

止まった時間
動き始めたんだ
キミに出逢ってから

どうして生まれて生きてるのか?
難しい答えはいらないよ

笑おう 泣こう 素直でいい
簡単(シンプル)な気持ち
いちばん大事
悲しい夜に流す涙
強さに変える
さぁ 笑顔の魔法をかけるよ

Full Version

ai mo yume mo kimi to naraba
majikaru ni kawaru
saa egao no mahou wo kakeyou

mondai darake no
pawafuru na sekai ni
chotto akogareteta
tomatta jikan
ugokihajimetanda
kimi ni deatte kara

doushite umarete ikiteru no ka?
muzukashii kotae wa iranai yo

waraou nakou sunao de ii
shinpuru na kimochi
ichiban daiji
kanashii yoru ni nagasu namida
tsuyosa ni kaeru
saa egao no mahou wo kakeru yo

donna ni tsuyoi kimi datte
kokoro ni fuan kakaeteru
hitori janai yo
watashi ga koko ni iru
kimi to onaji you ni

kyou mo ashita mo hyaku nen saki mo
kodoku to tatakai tsuzuke nagara

waraou nakou tsunagatteiyou
shoujiki na kotoba tsutaetai kara
ai mo yume mo kimi to naraba
majikaru ni kawaru
saa dokomademo

waraou nakou sunao de ii
shinpuru na kimochi
ichiban daiji
kanashii yoru ni nagasu namida
tsuyosa ni kawaru
saa egao no mahou wo kakeyou

kimi to watashi no egao no mahou

If I’m with you
Love and dreams can turn magical
C’mon, let’s cast the magic of smiles

In a powerful world
full of problems
I yearned a bit for

The halted time
starts to move
after I met you

Why are we born and living?
I don’t need a difficult answer

We’ll laugh, we’ll cry, honest and nice
Simple feelings
are the most precious
On those sad nights
Turn overflowing tears into strength
C’mon, let’s cast the magic of smiles

No matter how strong you are
You hold uneasiness in your heart

You’re not alone
I’m here
You and I are like the same

While continuing to fight with loneliness
Today, tomorrow, or one-hundred years later

We’ll laugh, we’ll cry, we’ll connect
Because of frank words I want to tell you
If I’m with you
Love and dreams can turn magical
C’mon, anywhere

We’ll laugh, we’ll cry, honest and nice
Simple feelings
are the most precious
On those sad nights
Turn overflowing tears into strength
C’mon, let’s cast the magic of smiles

The magic of you and I

愛も夢もキミとならば
マジカルに変わる
さぁ 笑顔の魔法をかけよう

問題だらけの
パワフルな世界に
ちょっと憧れてた

止まった時間
動き始めたんだ
キミに出逢ってから

どうして生まれて生きてるのか?
難しい答えはいらないよ

笑おう 泣こう 素直でいい
簡単(シンプル)な気持ち
いちばん大事
悲しい夜に流す涙
強さに変える
さぁ 笑顔の魔法をかけるよ

どんなに強いキミだって
ココロに不安抱えてる

一人じゃないよ
ワタシがここにいる
キミと同じように

今日も明日も百年先も
孤独と戦い続けながら

笑おう 泣こう 繋がっていよう
正直な言葉 伝えたいから
愛も夢もキミとならば
マジカルに変わる
さぁ どこまでも

笑おう 泣こう 素直でいい
簡単(シンプル)な気持ち
いちばん大事
悲しい夜に流す涙
強さに変わる
さぁ 笑顔の魔法をかけよう

キミトワタシノエガオノマホウヲ

Trivia

  • From Episode 53 onward, the opening theme was slightly altered.
    • When the Lamia Scale delegates were featured, Sherry's face was altered.
    • During the sequence in which they are featured together, Lucy, Loke, and Aries all have altered appearances.

Navigation