Fairy Tail Wiki
Advertisement
Fairy Tail Wiki
Ending | CD Cover
Ending 4.JPG
Kimi ga Iru Kara
Kanji

君がいるから

Rōmaji

Kimi ga Iru Kara

English

Because You're Here

Informasi
Band

Mikuni Shimokawa

Ending Number

4

Permulaan Episode

Episode 36

Akhir Episode

Episode 48

Panduan LaguEnding
Sebelumnya
Gomen ne, watashi
Berikutnya
HOLY SHINE
Fairy Tail Musik

Kimi ga Iru Kara (君がいるから Kimi ga Iru Kara) adalah Lagu Penutup Fairy Tail (Seri) dinyanyikan oleh Mikuni Shimokawa. Penutup ini menampilkan Mirajane Strauss dan Fairy Tail (Serikat).

Karakter yang Muncul[]

  1. Natsu Dragneel
  2. Lucy Heartfilia
  3. Happy
  4. Mirajane Strauss
  5. Millianna
  6. Erza Scarlet
  7. Shô
  8. Simon
  9. Wally Buchanan
  10. Gray Fullbuster
  11. Jet
  12. Juvia Lockser
  13. Porlyusica
  14. Gajeel Redfox
  15. Elfman Strauss
  16. Makarov Dreyar
  17. Laki Olietta
  18. Loke
  19. Cana Alberona
  20. Lisanna Strauss
  21. Alzack Connell
  22. Reedus Jonah
  23. Wakaba Mine
  24. Macao Conbolt
  25. Laxus Dreyar
  26. Plue
  27. Bisca Mulan
  28. Nab Lasaro
  29. Levy McGarden
  30. Droy
  31. Vijeeter Ecor
  32. Warren Rocko
  33. Max Alors

Lirik[]

Versi Lengkap[]

The world reflected in your dreaming eyes seemed so beautiful,
but just by remembering our doubts, will we become cowardly?

Back when we laughed together, thinking that we were alike,
you gently forgave my small lies.

Even if we don't have a place to go back to, I won't mind,
because I will protect your smile.

As many meetings and partings as there are stars in the sky,
and all the things I don't want to lose,
now, I don't feel like I need any of them.
I just want to be by your side, and see
all the joy and sadness, and everything else.

As I grew up, I gradually ended up forgetting
to always be true to my own heart.

You gave me some pieces of courage,
so I'll give you the flower that blossomed within my heart.

You told me about my overflowing tears,
and about the things I mustn't lose,
and how they are still within my heart, just like they were back then.
Your smile, which is as bright as the sun
is the reason why I've become this strong.

As many meetings and partings as there are stars in the sky,
and all the things I don't want to lose,
now, I don't feel like I need any of them.
I just want to be by your side, and see
all of the joy and sadness.

Let us begin, here and now.
Let us start our tomorrow together.
Let us hold on to the feelings we had when we were born.
Like a flower, swaying in the summer wind,
now, let us make this moment bloom.

yumemiru hitomi ni sekai wa utsukushiku mieta kedo
utagau koto o oboete hito wa okubyou ni natte iku no

nita mono doushi dayo ne to warai atta ano koro
sasai na uso sae yasashiku minogashite kureta yo ne

moshi futari ni kaeru basho ga nakute mo kamawanai
watashi ga sono egao o mamoru kara

hoshi no kazu hodo no deai ya wakare ya
ushinaitakunai mono mo zenbu
nanni mo iranai to omoeru yo ima
tada kimi no soba de mitsumetetai
yorokobi mo kanashimi mo nani mo kamo

otona ni naru tabi sukoshizutsu wasurete shimatta
itsu de mo jibun no kokoro ni sunao de iru koto

kimi kara moratta yuuki no KAKERA
kimi dake ni ageru watashi no kokoro ni saku hana o

afuredasu namida ga oshiete kureta
nakushicha ikenai mono wa zenbu
ano koro no mama kokoro no naka ni aru
taiyou no you na kimi no egao ga
konna ni mo watashi no koto tsuyoku suru

hoshi no kazu hodo no deai ya wakare ya
ushinaitakunai mono mo zenbu
nanni mo iranai to omoeru yo ima
tada kimi no soba de mitsumetetai
yorokobi mo kanashimi mo subete

ima kara koko kara hajimeyou yo
futari no ashita o hajimeyou yo
umareta mama no kimochi de iyou yo
natsukaze ni yureta hana no you ni
ima kono isshun o sakihokorou

夢見る瞳に世界は 美しく見えたけど
疑うことを覚えて 人は臆病になっていくの?

似たもの同士だよねと笑いあったあの頃
ささいな嘘さえ優しく見逃してくれたよね

もし二人に帰る場所がなくてもかまわない
私がその笑顔を守るから

星の数ほどの出会いや別れや
失いたくないものも全部
なんにもいらないと思えるよ今
ただ君のそばで見つめてたい
喜びも悲しみも 何もかも

大人になるたび少しずつ 忘れてしまった
いつでも自分の心に 素直でいること

君からもらった勇気のカケラ
君だけにあげる 私の心に咲く花を

溢れだす涙が教えてくれた
なくしちゃいけないものは全部
あの頃のまま心の中にある
太陽のような君の笑顔が
こんなにも私のこと強くする

星の数ほどの出会いや別れや
失いたくないものも全部
なんにもいらないと思えるよ今
ただ君のそばで見つめてたい
喜びも悲しみも すべて

今からここから始めようよ
二人の明日を始めようよ
生まれたままの気持ちでいようよ
夏風に揺れた 花のように
今この一瞬を咲き誇ろう

<poem>

Dunia yang kita impikan sangatlah indah untuk kita lihat Apa kita akan menjadi takut saat kita mengingat ketidak kepercayaan

Kita selalu tertawa dulu mengatakan kita adalah satu dan sama Saat itu kau juga melihat dibalik kebohongan kecilku

Jika kita akan kehilangan tempat untuk kembali, Aku tak peduli Aku hanya ingin melindungi senyumanmu

Ribuan bintang yang menggiringi pertemuan dan perpisahan Inilah semua yang tak ingin ku hilangkan Ku pikir ku tak membutuhkannya sekarang Aku hanya ingin melihat mu saat ku berada disisimu Didalam Kebahagiaan, kesedihan, dan segalanya

Saat ku menjadi dewasa, sedikit demi sedikit melupakannya Untuk menjadi diriku yang sebenarnya dan jujur pada hatiku

Kau memberikanku kepingan kecil keberanian jadi Aku ingin memberikanmu bunga yang bermekaran dalam hatiku

Kau mengajarkanku alasan dari air mataku Bagaimana tak bagus untuk kehilangan seseorang dan semuanya Tidurlah didalam hatiku seperti matahari yang bersinar adalah senyuman itu Bisa membuat seseorang sepertiku menjadi lebih kuat.

Ribuan bintang yang menggiringi pertemuan dan perpisahan Inilah semua yang tak ingin ku hilangkan Ku pikir ku tak membutuhkannya sekarang Aku hanya ingin melihat mu saat ku berada disisimu Didalam Kebahagiaan, kesedihan, dan semuanya

Mari kita mulai dari sini dan sekarang Mari kita mulai masa depan kita Mari menjadi diri kita yang sebenarnya Seperti bunga tertiup angin musim panas

Mari bermekaran sekarang!

Simaklah![]

Berkas:Fairy Tail Ending 4 NC-BD Subs

TV Version

Berkas:Fairy Tail End 4- Kimi ga Iru Kara Full Lyrics

Full Version

Navigasi[]

Advertisement